英単語・仲間外れを探せ!
あなたもよく知っている簡単な英単語が、じつは意外な意味を持っていることがあります。今回は写真を使ったクイズを解きながら、目で英単語の意味を理解していきましょう。
QUIZ:次の3つの写真の中で、同じ英単語で表せないものをひとつ選んでください。
1. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
解答と解説
1. (C) 共通する英単語 arm
armで表すことができるのは、「腕」と「(いすの)ひじ掛け」。armが表す腕の範囲は、肩から手首までなので、(C)の「手」は当てはまりません。handが妥当です。また、腕の上部はupper
arm、手に近い部分はforearmと言い、armsと複数形にすれば「武器;兵器」の意味を表します。
2. (B) 共通する英単語 bill
billで表現されるのは「(アヒルなどの平たい)くちばし」や「紙幣」。建物のことをカタカナ語で「ビル」と言うことはありますが、これはbuildingを省略しただけで英単語のbillが当てはまるわけではありません。
3. (A) 共通する英単語 platform
「駅のホーム」や「(婦人靴の)厚底」がplatformで表せるほか、「演台」もこの単語で表せます。しかし、(A)のような靴の底や足の裏はsoleで表すのが適切です。
4. (C) 共通する英単語 ear
耳をearで表すことは簡単にわかるはずですが、(B)「(皮の付いた)とうもろこしの実」も同じ単語で表すことを知っている人は少ないのでは? また、耳のような形をしているもの、例えば「(水差しの)取っ手」もこの語で表されますが、(C)のバスケットの持ち手はhandleで表します。
5. (C) 共通する英単語 file
fileには「書類挟み;ファイル」の意味と共に「やすり」の意味があります。写真のような爪切りの裏についているやすりもこの単語で表せます。また、fileは軍隊などの隊列の「(縦の)列」の意味も持ち、single
file(1列)、double file(2列)のように使われるほか、チェスの「縦の列」もこの語で表されます。しかし(C)のようなチェスの「横の列」はrankが適切です。
日本の文化・行事を英語で学ぼう
アメリカ人に日本文化の説明を求められて、ドキっとしたことのある人は少なくないはず。今回は、そんな知っているようで知らない日本の伝統行事を英語で学びましょう。
■QUIZ
イラストに描かれている日本の文化・行事を表す英単語を(A)~(C)から、またその説明を(a)~(c)からひとつずつ選んでください。
1.
【名称】
(A) Doll’s Festival
(B) Coming-of-Age Day
(C) Children’s Day
【説明】
(a) Carps have the strength to even swim up waterfalls and have long been taken as symbols of success in life.
(b) This is an important juncture when one is granted full rights as a citizen, beginning with the right to vote.
(c) The origin is an ancient Chinese practice in which misfortunes and the sin of the body are transferred to a doll and washed away by setting it in a river to drift away.
2.
【名称】
(A) Moon Viewing
(B) The Seven-Five-Three Festival
(C) Bon Festival
【説明】
(a) It is a time when parents give thanks and pray for continuing health and happiness for children three, five, and seven years of age.
(b) The origin of this for the Japanese, who were mostly farming people, was to view the moon as a divinity and to pray for abundant subsequent harvests of rice.
(c) The spirits of the dead are said to return at this time, and fires are lit at the entrances to homes so the spirits do not lose their way.
3.
【名称】
(A) Flower Viewing
(B) Bean-Throwing Ceremony
(C) The Star Festival
【説明】
(a) To pray for good health for that year, there is a custom of eating only the same number of soybeans as one’s age.
(b) It is going out to places such as parks to enjoy oneself leisurely while appreciating the beautiful cherry blossoms in bloom.
(c) The Chinese legend has it that Altair and Vega were split apart by the two banks of the River of Heaven and come together once a year on this night, a belief that has been adapted by the Japanese.
■解答と解説
1. (C)-(a) 子供の日
こいは滝でも泳いで登ってしまう強さがあることから、昔より立身出世のシンボルとされています。
●その他の選択肢の訳と組み合わせ
(A) 雛祭り
(c) この起源は身のけがれや災いを人形に移し、川に流して厄払いするという古代中国の風習にあります。
(B) 成人の日
(b) 選挙権を始め、市民権を与えられる大切な節目です。
2. (A)-(b) 月見
農民が大多数だった日本人にとってこの行事の原形は、月を神に見立て稲の豊作を願うための行事とされています。
●その他の選択肢の訳と組み合わせ
(B) 七五三
(a) 3・5・7歳の子供の健やかな成長と幸福が続くよう、感謝したり祈ったりする行事。
(C) 盆
(c) この時期に先祖の霊が戻って来ると言われているため、道に迷わないように家の門口で迎え火をたいたりします。
3. (C)-(c) 七夕
天の川を挟んで両岸に裂かれたアルタイル(彦星)とベガ(織姫)が、年に1度この日の夜に出会うという中国の伝説が日本人に受け入れられたもの。
●その他の選択肢の訳と組み合わせ
(A) 花見
(b) 美しく咲いた桜を観賞し、楽しく遊ぶために公園などに出掛けます。
(B) 節分
(a) その年の健康を祈るため、大豆を自分の年の数だけ食べるという習 慣があります。
英語のレシピで料理にチャレンジ!
秋と言えば、収穫の秋、そして食欲の秋。「旬の食べ物を使って何かを作ってみよう!」と意気込んでみても、レシピが英語でちょっと尻込み。「tablespoonってどの大きさのこと?」なんてつまずくことも。英語のレシピがわかれば、あなたの料理のレパートリーの幅が広がること間違いなし!
■QUIZ 1
次の英語が表す調理器具(utensils)を写真(A)~(D)から選んでください。
(1)spatula
(2)whisk
(3)grater
(4)strainer
■QUIZ 2
次の(1)~(4)の動作を表す写真を(A)~(D)から選んでください。
(1)to drain
(2)to shred
(3)to combine
(4)to squeeze
■QUIZ 3
次の英文はスパニッシュ・オムレツのレシピです。空欄(1)~(4)に、(A)~(D)から適切な語句を選んで正しいレシピを完成させてください。
(A)flip (B)peel (C)beat (D)add
解答と解説
QUIZ 1
(1)(D)「ヘラ」のこと。
(2)(A)「泡立て器」のこと。動詞として「…(クリームや卵)を泡立てる」という意味も持つ。
(3)(B)「おろし金」のこと。動詞として「…を(おろし金で)おろす、…をすりつぶす」という意味も持つ。
(4)(C)「ざる」のこと。動詞strainは「…をろかする、…をこす」という意味。
QUIZ 2
(1)(B)drainは「…の水抜きをする、水(汁)を捨てる」という意味。
(2)(C)shredは「…を細長く切る」という意味。shredded cabbageで「千切りキャベツ」。
(3)(D)combineは「…を混合する、…を組み合わせる」という意味。
(4)(A)squeezeは「…を強く握る、…を搾る」という意味。freshly-squeezed juiceで「搾りたてジュース」。
QUIZ 3
(1)(B)「…(果物や野菜)の皮をむく」という意味。
(2)(D)「…を加える」という意味。
(3)(C)「…をかき混ぜる、…を泡立てる」という意味。
(4)(A)「…を裏返す」という意味。
訳:
じゃがいも2個の皮をむいて薄切りにする。玉ねぎ1個も薄切りに。中火でゆっくりと炒める。味付けに塩を加える。同時に、卵3個をボールの中でかき混ぜ、塩、炒めたじゃがいもと玉ねぎを加えて混ぜる。混ぜたものを中火で温めたフライパンに流し込む。卵が茶色くなってきたら、裏返して裏面も焼く。
【よく使われる計量】
レシピによく登場する単位。まとめて覚えよう!
tablespoon=大さじ(15cc)
teaspoon=小さじ(5cc)
1 cup=1カップ(米国では250ccが普通)
1 pound(lb)=約450g
1 ounce(oz)=約28g(液体1 ounce=約30ml)
天気の英語を学ぼう
ノースウエストのレイニー・シーズンはもうすぐ。会話の糸口にもなる天気に関する表現、この長雨の間に覚えて語彙を増やしましょう。
■QUIZ 1
次の天気予報が表すイラストを(A)~(C)から選んでください。
(1)A cloudy day with cooler temperatures, scattered showers and a chance of sunshine.
(2)Abundant sunshine. Highs in the mid 70s and lows in the upper 50s.
(3)Rainshowers will be accompanied by heavy downpours, thunder, and strong gusty winds.
■QUIZ 2
次の英単語に関連する季節を春・夏・秋・冬から選んでください。
(1)Indian summer
(2)dog days
(3)Old Man Winter
(4)sleet
(5)first gale of spring
解答と解説
QUIZ 1
(1) (B)
【押さえたい単語】scattered shower(にわか雨)、sun break(晴れ間)
訳:曇りで気温は上がらず、にわか雨も降る見込み。晴れ間もあるでしょう。
(2) (A)
【押さえたい単語】highs(最高気温)、lows(最低気温)
訳:日差しが溢れる1日。最高気温は70度半ば、最低気温は50度後半の見込み。
(3) (C)
【押さえたい単語】rainshowers(にわか雨)、downpours(豪雨)、thunder(雷)、gusty wind(突風)
訳:にわか雨から時折雨足が強まり、雷や突風が吹き荒れる予想。
QUIZ 2
(1) 秋または冬 Indian summerは「小春日和(10~11月にかけて続く温かい日)」の意味。
(2) 夏 dog daysは「夏の土用」。Dog Star(おおいぬ座)が太陽と同じ時刻に上る7月3日~8月11日を表す。
(3) 冬 Old Man Winterで「冬将軍」の意味。
(4) 冬 sleetは「みぞれ」の意味。
(5) 春 first gale of springは「春一番」の意味。
天気にまつわるボキャブラリー
【風に関するもの】
dust devil(つむじ風)、gale wind(強風)、cold wintry wind(木枯らし)、wind gust(突風〈気象用語〉)
【雲に関するもの】
contrail(飛行機雲)、cirrocumulus(うろこ雲)、cumulonimbus(入道雲)
【雨に関するもの】
scattered rain(通り雨)、drizzly rain(こぬか雨)、 raining cats and dogs / raining buckets(土砂降り)、precipitation(降水量)、typhoon / hurricane / cyclone(台風。発生する場所によって呼び名が変わる)
【ノースウエストの気候に関するもの】
Pineapple Express(ハワイ周辺からノースウエストへと上がってくる熱帯性低気圧。冬には降雨量を増やし、気温を華氏50度以上に上昇させる)
Black Ice(路上の凍結。黒い路上に見えにくい透明な氷が張っている状態)
【その他】
synoptic chart(天気図)、front(前線)、stationary front(停滞前線)、low pressure / depression(低気圧)、high pressure(高気圧)、landfall(台風の上陸)、whiteout(猛吹雪)
困った時の英語(病気・ケガ編)
■シチュエーション1 予約
緊急でER(Emergency Room)を利用する以外は、基本的に事前に診察日を予約するのが、アメリカの病院のシステム。その時に自分の症状を的確に伝えるために、次の会話例と英単語を参考にしましょう。
【熱がある場合】
・I have a temperature and have been sick for three days.(熱があって、3日間寝込んでいます)
・My daughter has a fever of 105 degrees and has been vomiting all night.(娘の熱が105度もあって、一晩中吐いていました)
【痛みがある場合】
・My husband has been having splitting headaches for the past two days.(夫がこの2日間、割れるような頭痛に悩まされています)
・My chest has a piercing pain when I cough.(咳をすると差し込むような痛みがします)
・I have a dull pain / sharp pain in the back of my head.(後頭部に鈍痛/激しい痛みを感じます)
※痛みを表す単語には(1)hurt、(2)pain、(3)acheがありますが、(1)は打ち身や傷などによる痛みに使え、(2)は種類や程度によってさまざまな表現ができます。(3)はずっと気になるような痛みに用いられます。
※その他の痛みの表現:continuous pain(持続する痛み)、mild pain(軽い痛み)、throbbing pain(ずきずきした痛み)、prickling pain(ちくちくした痛み)
【その他の状態】
・She is fatigued / lethargic.(彼女はぐったりしています)
・My son is wheezing.(息子が息をぜいぜいさせています)
・My skin is irritated and very itchy.(肌が荒れて、とてもかゆいです)
■シチュエーション2 初診&問診票記入
初診では日本同様、規定のフォームへの記入が求められます。フォームには氏名・住所・電話番号のほか、保険に関する情報や緊急時の連絡先などの個人情報を記載します。また、既往症や現在服用している薬などについても尋ねられるので、以下を参考に準備しておきましょう。
また、診察時には症状を再度、そして詳しく説明することになるので、予約時の文例を覚えておくと役立つでしょう。
【既往症などについての記入例】
Do you have a history of the following?(次のような病気にかかったり、これらの物を使用したことがありますか)
□Heart Disease(心臓病)
□Cardiac Pacemaker(心臓のペースメーカー)
□Asthma(ぜんそく) □Diabetes(糖尿病)
□Rheumatic Fever(リュウマチ熱)
□High Blood Pressure(高血圧) □Tuberculosis(結核)
□Hepatitis(肝炎) □Fainting or Dizzy Spells(失神またはめまい)
□Allergies(アレルギー)
Are you taking any medication?(現在何か薬を飲んでいますか)
Yes / No(はい/いいえ)
Are you pregnant?(妊娠していますか)
Yes / No(はい/いいえ)
Please explain any ‘yes’ answers and any other medical or dental problem:(「はい」と答えた項目について詳しく説明してください。また、医学上あるいは歯科学上、問題があれば記述してください)
【医師による質問と説明の例】
・What are your symptoms?(どんな症状がありますか)
・I will write a prescription.(処方箋を書きます)
・Are you allergic to …?(…にアレルギーはありますか)
・Start on this medication today, taking it three times daily until the medication is gone. If you aren’t any better within three days, come back again.(今日からこの薬を飲み始めてください。薬がなくなるまで、1日3回服用してください。3日間のうちに回復しなければ、また来てください)
・You will feel a slight prick when I inject the anesthetic near the wound, but just relax.(傷口近くに麻酔を打つ時にチクリとしますが、楽にしていてください)
雑学で英語に強くなろう
英語力向上には、文法、読解などの勉強も大切かもしれません。しかしアメリカで生活する私達には、普段の暮らしで見たり聞いたりすることの積み重ねが、スキルアップにつながっていくことは明らかです。今回は雑学を通じて楽しく英語にアプローチしましょう。
■固有名詞
1. 次のうち、社名で製品や動作を表さないものはどれ?
(A) Xerox (B) Kleenex (C) Delmonte
2. 次のうち、男女共用で使える名前(略称)はどれ?
(A) Alex (B) Tom (C) Jeff
3. 本名を伏せたり、わからない時に仮名として使われる名前としてふさわしくないものはどれ?
(A) Jane Doe (B) Richard Roe (C) Dastin Due
4. 次のうち、San Franciscoの別名でないものはどれ?
(A) Frisco (B) San Fran (C) Cisco
5. 本名と略称の組み合わせで正しくないものはどれ?
(A) Margaret→Peggy (B) Elizabeth→Elie (C) Richard→Dick
■和製英語&カタカナ語
6. 次の日本語のうち、英語に定着していない語は?
(A) judo(柔道) (B) soteigai(想定外) (C) bonsai(盆栽)
7. 次の下線の語のうち、英語のつづりが異なるものはどれ?
(A)ポーカーゲームを始める前に、まずはチップを置いて。
(B)テレビを見ている間にポテトチップスをひと袋空けてしまった。
(C)チップは食事料金の15パーセントはお支払いください。
8. カタカナとその英訳の組み合わせとしてふさわしくないものは?
(A) マガジン・ラック→magazine stand
(B) モーニング・コール→wake-up call
(C) ベスト10→top 10
■その他
9. 次のイラストから想像される音を的確に表す英単語は?
(A) tinkle
(B) bong
(C) drip
10. 次の組み合わせのうち、親子関係にないものはどれ?
(A) bear-cub (B) bull-cow (C) frog-tadpole
解答と解説
1. (C)
Xeroxはコピー機などの製造をする「ゼロックス」社の名前から転じて、小文字表記で「…(書類)をコピーする」の意味も持つ。また、(B)のKleenex(クリネックス)も社名だけでなく、「ティッシュ」一般を表すことがある。
2. (A)
Alexは男性ならAlexander、女性ならAlexandraなどの略称として使われる。TomはThomasの、JeffはJeffreyの略称。ただし、その略称そのものが本名として使われる場合もある。
3. (C)
Jane Doeは身元不明や姓名不詳の女性に対して使われ、男性の場合はJohn Doeで表す。(B)のRichard Roeは「乙、第二次者」の意味で氏名を伏せる場合に用いられる。
4. (C)
Ciscoはコンピューター・ネットワーク機器メーカー「シスコ・システムズ」の略称として使われるほか、サケ科の淡水魚の総称としての意味も持つ。
5. (B)
ElizabethはBetty、Bethなどのほか、Liz、Lisaなどに略される。
6. (B)
英語になった日本語にはほかに、futon(布団)、tsunami(津波)、kimono(着物)などがある。
7. (C)
(A)(B)はchip(s)で、(C)はtipで表す。前者は「薄切り;切れ端」の意味で、後者は「チップ(心付け)」ほか、「先、頂上」の意味も持つ。
8. (A)
「マガジン・ラック」は英語でもmagazine rack。magazine standでは「雑誌売店」の意味になる。
9. (B)
大きな鐘が「ゴーン」となる音はbongで表せる。tinkleは小さな鈴などの「チリンチリン」、dripは「ぽたぽた」など液体などのしたたる音。
10. (B)
(A)は熊と小熊、(C)はカエルとおたまじゃくし。その他、goatとkid(ヤギと子ヤギ)、cow / bullとcalf(牛と子牛)なども覚えておこう。
略語を極めよう
新聞や雑誌などで頻繁に使われている略語。一見暗号のように見える略語は、意味を知らなければ何を表しているかわかりません。クイズ形式で頻出する略語を覚えていきましょう 。
■QUIZ 1
次の英文は新聞の案内広告欄に掲載された求人募集です。広告主の募集内容に合う選択肢を(A)~(C)からひとつ選んでください。
FT. Exp nec. Salary range $14-$16.50/hr. Related exp w/1 yr supv exp pref’d. EOE.
(A) パートタイムで月給制。未経験者のみ募集。
(B) 同一業種で1年間の管理職経験を持つ人限定で募集。
(C) 顧客サービス係としてフルタイムで働ける経験者募集。
解答:(C)
訳:顧客サービス係募集
フルタイムで働ける経験者。時給は$14~16.50。関連業種での管理職の経験が1年間ある方が望ましい。当社は機会均等雇用主。
使用されている略語
Rep representative 代行者、販売代理人
FT full time フルタイム Exp experience 経験
nec necessary 必須の、必要な hr hour 時間
w/ with … …を持つ yr year 年
supv supervise … …を監督する
pref’d … preferred …が好ましい
EOE Equal Opportunity Employer 機会均等雇用者
■QUIZ 2
次の不動産広告で紹介されている内容に最も適しているものを(A)~(C)からひとつ選んでください。
Lg 2bd/1ba $800/mo+util. Sec bldg & pkg avail+ W/D, FP, pvt entry. NS/NP. Avail 08/01 w/ no deposit req.
(A) 大きな寝室2部屋、バスルーム1室、家賃$800。防犯設備付きのビルで洗濯機・乾燥機付き。ペットの持ち込み禁止。
(B) 大きな寝室2部屋、トイレ1室で敷金が$800。防犯設備付きのビルで食器洗い乾燥機完備。非喫煙者のみ入居可。
(C) 大きな寝室2部屋、バスルーム1室で月$800の光熱費。防犯設備付きのビルでパーキングと暖炉付き。8月1日から入居可。
解答:(A)
訳:部屋を貸します
大きな寝室2部屋とバスルーム1室で家賃月額$800+光熱費。防犯設備付きのビルで、駐車場、洗濯機・乾燥機、暖炉付き。プライベートの玄関あり。非喫煙者のみ入居可能でペット禁止。8月1日から入居可。敷金の支払い不要。
使用されている略語
lg large 大きい bd bedroom 寝室
ba bathroom バスルーム mo monthly 毎月の
util utility 光熱費 sec security 防犯設備
bldg building 建物 pkg parking 駐車場
avail available 利用できる
W/D washer and dryer 洗濯機・乾燥機付き
FP fireplace 暖炉付き pvt private 私有の
NS no smoking 禁煙 NP no pets ペット禁止
req required …を要求する
■QUIZ 3
(1)~(4)の日本語の意味を表すのに最も適切な略語を語群から選び、以下のメモを完成してください。
(1)(…さんあて)Ms. Smith
Ms. Hoffman called you when you were
(2)(昼食に出掛けていて).
(3)(ところで), the schedule for the meeting is (4)(後で発表される)
(A) TBA (B) OTL (C) ATTN (D) BTW
解答:
(1) (C):attentionの略
(2) (B):out to lunchの略
(3) (D):by the wayの略
(4) (A):to be announcedの略
訳:スミスさんへ
あなたが昼食に出ている間にホフマンさんから電話がありました。ところで、会議のスケジュールは後日発表されます。
東京にある、英語学習教材を主要分野とする出版社。音声CD付きのTOEICテスト専門誌『TOEIC Testプラス・マガジン』(隔月刊)も発行。同誌には、TOEICテストの模擬問題のほか、生きた英語を学ぶための記事が収載されている。また、メルマガ『A Hint of English from Lint~言いたい英語・聞きたい英語~』やウェブサイト(www.lint.co.jp)でも、英語学習に役立つ情報を発信している。
*情報は2005年時点のものです。
コメントを書く